|
LITERATURA TSELTAL |
|||||||
|
|||||||
|
POESÍA NICHIMAL K'0P |
|||||||
|
|
LAJEMIX TE KO'TANE
Ta ajk'ubal ya jk'an kil te jt'ujbilal te k'op ya smil te ajkane
La kak' ts'inuk te yik'ul jkeremil lajuk kil te ch'ul kuxinale, ta banti mayuk xojob awilal jo'on slekilal ik' te jichuke
Ya yak'bonjwokol te k'uxulil lubul k'inal ya sjok'an saba ta sk'albe te'; ejchenem ta ajkan, kich'ojbey yik sab k'inal, sak ijk'on bit'il mayuk ya'lel tokal.
Ma xkilix bael te ue; ya swe' jbak'etal te jich'ich'el jchiale, ya yik'on bael te samsam k'op ak'ubal muyuk macha jn'abey, nojem ta ajkan te site, lajemix te ko'tane.
Juan Álvarez Pérez |
|||||
|
Poesía tomada del libro: Ajk'nax te kuxlejal La vida es tan instante de Manuel Sántiz Gómez Chipas: CONECULTA, 2006: 12-13. Biblioteca Popular de Chiapas
|
Poesía tomada del libro: Sna'el te ja'e Los recuerdos del agua. de Armando Sánchez Gómez Chipas: CONECULTA, 2006: 44-45. Biblioteca Popular de Chiapas
|
Mi corazón ha muerto
En la oscuridad deseo ver mi belleza y mi voz asfixia mi aliento.
Ofrecí un momento mi frescura de niño, yo hubiera visto la divina vida, en este lugar sin fulgor sería la pureza del viento.
El dolor llena mis nervios, el silencio cuelga de una rama; herido de suspiros huelo el alba, estoy gris como nube sin agua.
Me quedo sin ver la luna; consumen mis venas la sangre de mi cuerpo, me llena la noche ruidosa, no conozco a nadie, mi ojo lleno de agonía, mi corazón ha muerto.
Poesía tomada del libro: Jich ya xk'ayin te lajele. Así canta la muerte. de Juan Álvarez Pérez. San Cristóbal de las Casas: CONACULTA/FONCA, 2003: 19.
|
|||||
|
NARRATIVA TSELTAL |
|||||||
|
En construcción
|
|||||||