p'ijyo'tan

pedagogías indias

Proyecto

      

inicio

proyecto

marco teórico

metódica

 
 
 

 

 

 

        PROGRAMA DE INVESTIGACIÓN

PLANTEAMIENTO

Pedagogías Indias tiene como marco de referencia próximo las prácticas y los desarrollos teóricos de la Educación Intercultural Bilingüe; pero, intenta ir más allá en la medida que problematiza los supuestos conceptuales y metódicos de este enfoque, así como sus implicaciones en materia de política educativa y de su impacto en la educación de los pueblos de México.

La problematización pertinente en cualquier situación, se vuelve más urgente en contextos de diversidad cultural donde la "interculturalidad" presenta rasgos peculiares. En nuestro país existen más de sesenta pueblos distintos uno de otro, que comparten una historia común de colonización y exclusión; aunque es necesario reconocer que cada uno ha respondido de manera diversa a esta realidad y presenta en la actualidad un estado de desarrollo diferenciado, lo cual se expresa en potencialidades y necesidades particulares de reconstrucción y crecimiento en cuanto pueblos.

Una de las primeras situaciones que hay que analizar para entender lo específico de la interculturalidad en México es la centralización de la gestión pública por parte del "Estado" de la diversidad. Pese a las declaración de México como país pluricultural, sigue existiendo un sólo estilo de hacer política y de normar las interacciones sociales, así como de administrar y distribuir los recursos para garantizar la conservación y el cuidado de la diversidad natural y cultural del país.

Este hecho, que obedece más a una lógica de control que a una de eficiencia administrativa, nos hace pensar en una interculturalidad de tipo vertical; pues aunque la reflexión teórica ha avanzado un poco al reconocer que bajo la denominación "indígenas" hay una pluralidad de pueblos y tradiciones culturales, todavía prevalece una práctica vertical en la educación intercultural y en otras áreas de interés público.

Si bien es cierto que con la aprobación de la Declaración Universal de Derechos de los Pueblos Indígenas, el 13 de septiembre de 2007, que establece el derecho a la autodeterminación, al control de sus tierras y recursos naturales, y a la preservación de la cultura y tradiciones, se cuenta con un instrumento jurídico internacional para salvaguardar los derechos básicos para la existencia de cualquier pueblo, todavía hace falta que los países que suscribieron dicha declaración, traduzcan en leyes concretas y congruentes dichos principios.

Uno de los obstáculos que enfrenta la educación intercultural es que el Estado mexicano, pese a haber suscrito éste y otros instrumentos jurídicos de protección a los pueblos originarios, sigue considerándolos como "sujetos de interés público" y no como "sujetos de derechos políticos", así que con la contra-reforma constitucional en materia de derechos y cultura indígena, se mantiene y profundiza el vacío legal para la reconstrucción de los pueblos de México.

Las reformas constitucionales aprobadas por el Congreso de la Unión en 2001 son contrarias a la Declaración Universal de Derechos de los Pueblos Indígenas, en dichas reformas se definió a los "pueblos indios" como entidades de "interés público" y no como "sujetos de derecho público"; es decir, se les consideró sujetos pasivos de programas asistenciales de gobierno y no como titulares de derechos políticos para que pudieran hacer valer su capacidad de autodeterminación en distintos ámbitos de su vida como pueblos.

Las reformas constitucionales no expresaron las necesidades y demandas políticas, sociales y económicas de las propuestas iniciales; de este modo se continúa subordinando a los pueblos originarios a un Estado monocultural, de un país pluricultural; en contra de la Declaración Universal, se sigue desconociendo la titularidad de sus derechos políticos, territoriales y económicos como pueblos con culturas diferentes; es decir, cualquier intento de desarrollo autonómico en materia política, social, económica y educativa tendrá que conducirse por la ruta de la ficción jurídica de la composición pluricultural de México.

Cuando intelectuales tsotsiles o tseltales, entre muchos otros, han expresado sus dudas sobre el impacto que tendría la Educación Intercultural Bilingüe en la vida de los pueblos y en la escuela, se muestran escépticos de que algo pueda cambiar; cuando expresan sus dudas, se refieren generalmente a cuestiones de tipo pedagógicas, a la improvisación o a la importación de modelos educativos ajenos a la dinámica y necesidades de los pueblos; sin embargo, la gran dificultad de la educación intercultural bilingüe no sólo tienen que ver con el dominio técnico del modelo de la EIB por parte de directivos, docentes y alumnos, sino sobre todo con la asimetría o colonización jurídica o legal en la que viven los pueblos de México.

Ningún modelo educativo estará al servicio de la recomposición de los pueblos originarios mientras no sean reconocidos en su plenitud los derechos proclamados en la Declaración Universal de Derechos de los Pueblos Indígenas; aunque se aplicara a la "perfección" el modelo de la EIB en el país, sin la garantía del derecho a la autodeterminación, al control de sus tierras y recursos naturales, y a la preservación de la cultura y tradiciones, toda acción educativa, o en cualquier otro ámbito, no dejaría de ser más que asistencialismo disfrazado; es decir, más de lo mismo.

Este es el primer problema que se deriva de la problemática general que intenta abordar Pedagogías Indias. Se trata de un problema complejo que habrá que construir progresivamente; pero se trata de dos cuestiones insoslayables que hay que saber plantear y responder desde la praxis política y legal. Además de los aspectos histórico y cultural, la política y la legislación en materia de derechos colectivos de los pueblos de México, representan las coordenadas y los indicadores para saber por dónde anda la Educación Intercultural Bilingüe y su impacto en la reconstrucción de los pueblos originarios. Algunos avances en esta dirección se pueden encontrar en los siguientes enlaces

Agenda indígena

Derecho humano a la educación de los pueblos indios y Pedagogías Indias

Además de este tipo de cuestionamientos, en este programa de investigación se han planteado algunas interrogantes generadoras de problemas más específicos, algunas de las interrogantes que nos pueden ayudar a organizar nuestra indagación:

¿Es posible hablar de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) sin antes crear condiciones para garantizar simetría y reciprocidad en los contenidos y prácticas culturales que se comunican en situaciones formales de enseñanza y de aprendizaje?

¿Es viable la EIB si se desconoce la manera de ver el mundo implícita en la cultura, en la lengua y en los modos cotidianos de ser de diversos pueblos; si se ignoran sus proyectos de vida y sus modos de producción cultural?

¿Cómo garantizar el enriquecimiento mutuo de las diversas culturas si la mayoría de los pueblos mesoamericanos regulan su interacción a partir de instituciones (definidas, por lo general, de manera unilateral por el estado mexicano), las cuales condicionan la realización de los proyectos históricos de las distintas naciones que conviven en un mismo territorio?

Así pues, desde punto de vista legal y político, pero sobre todo desde un punto de vista histórico-cultural, podemos derivar de lo anterior por lo menos dos tipos de interculturalidad que caracterizarían la situación de México y de muchos países latinoamericanos: uno vertical, que es la que promueve el estado mexicano, y otro horizontal que es la que intentaremos desarrollar en este programa de investigación.

En la interculturalidad vertical, la cultura dominante aglutina en torno a sí a la gran variedad de pueblos que habitan el territorio, es un modelo centralista (o etnocéntrico) desde el que fluyen en una sola dirección (hacia los pueblos originarios y hacia los afromexicanos, principalmente) los contenidos (instituciones, leyes, prácticas, relaciones, etc.) culturales mínimos (por lo general, los de la versión mexicana de la cultura occidental), para que estos pueblos "cuenten"; es decir, para que puedan participar de algún modo en los programas de "desarrollo económico" decididos por las potencias mundiales y ejecutados por los gobiernos nacionales en turno.

La interculturalidad horizontal, dicho de manera provisional, se construye a partir de constatar un hecho antropológico básico: los más de sesenta pueblos que habitan el territorio nacional constituyen, cada uno por su cuenta, entidades histórico-culturales independientes, tan semejantes entre sí como semejantes podrían ser los pueblos de Alemania y de España, por lo menos en lo que respecta a sus lenguas.

Desde un punto de vista político-pedagógico, suponemos que este es el tipo de interculturalidad que conviene para superar el provincialismo cultural eurocéntrico que se ha venido expandiendo (por medio de las armas) durante más de quinientos años en todo el mundo; pero, al mismo tiempo, creemos que es el que está más en sintonía con el pensar y sentir de los pueblos mesoamericanos y afromexicanos. Es posible que sólo mediante una interculturalidad horizontal, la diversidad encuentre expresión política, legal, económica, educativa, lingüística, etc.

¿Qué condiciones y criterios de tipo histórico, social, político, económico y pedagógico permitirían un diseño curricular, a partir de una interculturalidad horizontal, para la EIB en el que se incorporen contenidos formativos y educativos desde la cosmovisión de los pueblos mesoamericanos; diseños que cumplan un propósito doble: fortalecer los valores y tradiciones culturales y aportar contenidos y procedimientos para la convivencia y el diálogo con las culturas del mundo?

Las anteriores son algunas del racimo de preguntas que guían la realización de este programa de investigación y de sistematización de alternativas pedagógicas para la Educación Intercultural Bilingüe en contextos de diversidad cultural. Pedagogías Indias intenta, pues, construir rutas metódicas para el diseño de prácticas y discursos formativos desde la diversidad de los pueblos mesoamericanos.

Se busca, mediante la incorporación de las categorías de complejidad, modalidad, relación, cualidad, borrosidad y diversidad al proceso metódico de investigación y producción teórica, la construcción de una matriz que articule aspectos filosóficos, teóricos, metódicos y técnico-instrumentales, para el diseño de propuestas educativas desde la diversidad de pueblos originarios, que coadyuven a la convivencia y al diálogo interculturales, y que dicha matriz permita, a la vez, la reflexión crítica sobre la práctica y el discurso pedagógicos vigentes.

Pedagogías Indias quiere ser, antes que nada, una andamiaje teórico-metódico de tránsito; es decir, de este programa de investigación se derivarán líneas y proyectos particulares de investigación para el desarrollo, por ejemplo, de una pedagogía tsotsil, tseltal, ch'ol, tojolabal, zapoteca, mixe, chinanteca, por mencionar sólo algunos de los pueblos que habitan el territorio nacional.

JUSTIFICACIÓN

Desde la Reunión de Consulta Técnica sobre Políticas Educativas Gubernamentales para los Pueblos Indígenas, celebrada en Querétaro, México del 9 al 11 de octubre de 1995, la Educación Intercultural Bilingüe entró al ámbito del interés de las políticas educativas y de la discusión pedagógica; sin embargo, aunque el diagnóstico y las recomendaciones ahí vertidos son expresión de la urgencia más añeja de una evaluación crítica sobre las mismas políticas y sobre los modelos pedagógicos de atención a la diversidad cultural y, en particular, a la población mesoamericana, las acciones tomadas se han centrado principalmente en la formación de altos mandos y mandos medios en los fundamentos de la Educación Intercultural Bilingüe, y si bien es cierto que esta preocupación se ha extendido a la formación docente, consideramos que la Educación Intercultural Bilingüe plantea varias cuestiones problemáticas que es conveniente discutir e intentar resolver; de manera particular nos referimos a las concepciones de cultura e interculturalidad que están detrás de este modelo educativo; además de que varias de las recomendaciones hechas en este encuentro y en un sinfín de declaraciones todavía no se han abordado de manera sistemática en nuestro país desde la práctica y el discurso pedagógicos.

En este programa de investigación y sistematización se abordan algunas de las recomendaciones de dicho encuentro para explorar su posibilidad de concreción en programas pedagógicos “donde la educación dé respuestas adecuadas a las necesidades, intereses y aspiraciones de los pueblos en el marco de la interculturalidad y de la diversidad lingüística”. Del mismo modo, se recomienda en la reunión mencionada: “revisar participativamente los currículos a nivel nacional y en particular los elaborados para los pueblos indígenas; promover la participación de los pueblos indígenas, de tal manera que su pensamiento, filosofía, cosmovisión, etc., formen parte de estas propuestas curriculares. De esta forma se fortalecerá su identidad cultural y se proyectarán en el abordaje del conocimiento y saberes de otros pueblos y culturas; se seleccionarán, desde la perspectiva intercultural, los contenidos y procesos metodológicos para el desarrollo de propuestas curriculares pertinentes. Por consiguiente, el diseño, la elaboración, la revisión y la actualización de materiales educativos deben corresponderse con la dimensión y concepción de un diálogo cultural sistemático, facilitando la participación de las comunidades indígenas y proporcionando los medios y mecanismos necesario para lograr tales propósitos”.

La intención de concretar estas recomendaciones justifica, en parte, la realización de este programa de investigación, toda vez que la convivencia y el diálogo interculturales no serán posibles sin la existencia de contenidos y procedimientos que garanticen la reciprocidad y la simetría en este ejercicio de entendimiento entre distintas culturas. Estas recomendaciones pueden traducirse en esquemas de acción sólo si se abordan de manera sistemática y si se desarrollan teorías pedagógicas críticas que articulen su discurso y su práctica desde la diversidad y la complejidad que representan la Educación Intercultural Bilingüe y las características de sus promotores y destinatarios.

En este sentido, el proyecto “Pedagogías Indias” tiene como uno de sus principales propósitos la construcción de un esquema filosófico, teórico, metódico y técnico-instrumental que permita, en contextos de diversidad cultural, la reflexión crítica sobre la práctica y el discurso pedagógicos y su transformación, de acuerdo con las necesidades y las aspiraciones de los distintos pueblos que habitan el territorio nacional, y más allá de sus fronteras, unidos por historias y culturas compartidas. 

Para el logro de este propósito se pretende construir, por medio de este proyecto de investigación y sistematización:

a)  Un esquema de análisis crítico de las prácticas educativas en contextos de diversidad cultural; de manera particular, de las derivadas del la “Educación Intercultural Bilingüe”.

b)  Una matriz para la elaboración de contenidos filosóficos, teóricos, metódicos y técnico-instrumentales desde los pueblos originarios; es decir, contenidos y prácticas suficientes para la educación y el diálogo intercultural.

c)  Un programa de interpretación y de traducción de las prácticas y de los discursos pedagógicos propuestos a partir de las necesidades educativas de una tradición cultural dominante en términos de las necesidades y aspiraciones de los pueblos indios.

d)  Un esquema de transición teórico-práctico para la generación de prácticas y discursos pedagógicos desde y para la diversidad; esto es, la gestión de “Pedagogías Indias”, cuyas lógicas de construcción y de implicación pedagógicas se elaboren a partir de la cosmovisión y de los proyectos de nación de los distintos pueblos.

e)   Un sistema de comunicación de los valores y tradiciones culturales al interior y hacia afuera de los pueblos; esto quiere decir que si bien es cierto que este tipo de prácticas y discursos pedagógicos se genera desde los pueblos indios, también lo es que sólo logran su propósito al ser compartidas, en diálogo intercultural, con otros pueblos.

En sintonía con las recomendaciones de esta reunión, la realización de este programa puede justificarse, de igual manera, por la necesidad de “formar cuadros profesionales indígenas que se dediquen a la investigación para el fortalecimiento de la educación de sus pueblos”, así como profesionales competentes para promover el diálogo y la convivencia interculturales.

PROBLEMÁTICA ESPECÍFICA

La pregunta generadora que articula la lógica y el método de problematización de la constelación de objetos de estudio de este programa de investigación es la siguiente: ¿es posible –y si sí, bajo qué condiciones políticas, teóricas, metódicas y empíricas– generar prácticas y discursos pedagógicos que fomenten la convivencia y el diálogo recíproco y simétrico en contextos de diversidad cultural, y que a la vez coadyuven al fortalecimiento de los valores culturales de los pueblos mesoamericanos y a su comunicación, donde dichas prácticas y discursos sean tomados en cuenta como prerrequisitos de la Educación Intercultural Bilingüe?

Esta pregunta supone problematizar:

a) La práctica y el discurso pedagógicos, toda vez que la pedagogía se articula y legitima como saber especializado sobre la educación a partir de una tradición histórico cultural y de un paradigma positivista de conocimiento con pretensiones de cientificidad. En este sentido cabría preguntarse si es posible desarticular “la pedagogía” como discurso y práctica de la modernidad, para intentar una reconstrucción de la misma desde la diversidad y la complejidad, de modo que pueda hablarse justificadamente en plural de “pedagogías” y, para nuestro caso, de “Pedagogías Indias”.

b) Nuestras concepciones de diversidad cultural, problematización que implica ir más allá de las connotaciones con tintes románticos o, en el peor de los casos, ideológicos de la diversidad y de la cultura. Se platea la pregunta por la posibilidad de construir la diversidad como un discurso y una práctica marginales; a la vez que como una categoría para el análisis crítico de la realidad y para su transformación. Como discurso y práctica marginales, la diversidad está signada por la exclusión, la marginación, la discriminación, el límite, la diferencia, la distancia del “centro” y de la norma; en esta perspectiva, ¿qué sentidos o significados se le podrían atribuir a la categoría de cultura? ¿Es posible, en estas condiciones en las que se generan los discursos y las prácticas de la diversidad y de la cultura, la construcción de éstas como valores pedagógicos?

c) Las creencias que tenemos sobre los llamados pueblos indios, la “agenda indígena mexicana (se define) como aquella esfera del espacio público en la que se enfrentan y se disputan las distintas definiciones y formulaciones de la cuestión indígena que aspiran a imponerse como legítimas” (S. Hvostoff, 2000: 57). La forma de designación (pueblos indios) es ya en sí misma problemática, pues implica aclarar aspectos de carácter histórico, jurídico, político, económico y social que impactan significativamente las posibilidades de articulación de prácticas y discursos pedagógicos, así como de actividades educativas específicas.

El eje de problematización sobre este aspecto incorpora por lo menos tres versiones sobre la educación y sobre las posibilidades de construcción pedagógica desde los pueblos indios: 1) educación indigenista; es decir, la que viene del Estado mexicano y se dirige a los indígenas, sin importar, en este caso, el grado y la calidad de participación de miembros de los distintos pueblos indios,  2) etnoeducación; es decir, la educación que si bien se genera desde y para las propias "comunidades" (aunque para ello hayan coadyuvado críticos no indígenas de las políticas culturales y educativas oficiales), tiende, bajo algunas perspectivas y situaciones, al etnocentrismo de los pueblos originarios; pues, se piensa la educación sólo desde y para las propias "comunidades", creando el peligro de segregarlas todavía más o de excluir en la práctica y en el discurso educativo a los no indígenas, y 3) "educación autonómica", la cual adopta una postura crítica sobre la propia cultura y la cultura dominante y busca alternativas para la Educación Intercultural Bilingüe crítica e incluyente.

Es posible la problematización de “pueblos indios”, como categoría de transición, desde otras áreas de conocimiento como la antropología, la sociología, etc., que no se dejarán fuera en el desarrollo del programa de investigación; sin embargo, como éste se realiza a partir de la pedagogía, se intentará inferir una concepción de “pueblos indios” a partir de los modelos pedagógicos señalados brevemente.

Después de abordar estas problemáticas específicas se buscarán argumentos y evidencias empíricas para proponer, como intento de solución a las mismas, la articulación de lo que suponemos podría constituir prácticas y discursos desde los pueblos originarios; es decir, de Pedagogías específicas para a partir de cada pueblo o nación que habita el territorio de México.

 CONSTRUCCIÓN METÓDICA (ir a metódica del programa de investigación)

 El proyecto “Pedagogías Indias” se inscribe dentro de las propuestas educativas que parten de y se llevan a cabo en contextos de diversidad cultural; del mismo modo, el proyecto se entreteje con una versión de la pedagogía cuya preocupación principal es el cuidado de la trascendencia, del medio, del otro y de uno mismo. Como se ha venido diciendo, el eje articulador del proyecto son las prácticas y los discursos pedagógicos de los diferentes pueblos de México.

Ya que esta investigación se genera desde la pedagogía, consideramos pertinente mencionar brevemente los elementos de la lógica de construcción y de intervención de esta disciplina, con el fin de ubicar el papel y alcance de la metodología de partida para la elaboración de este proyecto.

Entendemos por construcción metódica la reflexión crítica sobre los métodos y técnicas empleados en la producción de conocimiento; es decir, en el proceso de investigación, y en la implicación pedagógica; esto es, la práctica educativa. Los métodos y las técnicas de investigación tienen como propósito la construcción del objeto pedagógico, lo cual implica descripción, comprensión, interpretación, explicación y transformación de dicho objeto. En pedagogía, el vínculo de los métodos y técnicas de investigación con los métodos y técnicas de implicación se da como un continuo, que inicia con la exploración del objeto pedagógico y termina con la transformación, fomento de prácticas educativas que coadyuvan a la realización de los fines de la educación.

La vinculación entre la investigación y la implicación pedagógicas se da a partir de la problematización del ámbito de investigación. En un sentido complementario, entendemos el método como una manera de concebir lo real y los procedimientos para conocerlo; en otras palabras, es la teoría puesta en movimiento. En el caso de un método de indagación esta concepción es una guía para el conocimiento del objeto; en el caso de un método de implicación pedagógica, lo es para la transformación o fomento del mismo.

Ahora bien, si concebimos el objeto pedagógico como diverso y complejo, debe de seguirse que el uso crítico de métodos y técnicas de investigación y de intervención tiene que evaluarse desde la consideración teórico-metodológica de la diversidad y de la complejidad para, de ese modo, juzgar su pertinencia y validez en la construcción del objeto de estudio. Para abordar la diversidad y la complejidad proponemos un enfoque derivado y construido a partir de las categorías de modalidad, cualidad, borrosidad y relación, las cuales pueden aproximarnos al modo de conocer y de usar el conocimiento de los pueblos mesoamericanos y de las distintas versiones de la cultura occidental.

Por medio de la modalidad es posible el análisis de las actitudes, posturas, estados e intenciones de acción que el hablante imprime a sus enunciados y acciones dentro de un contexto discursivo situado espacial, temporal y culturalmente; es decir, por medio de la modalidad se expresa (y por lo mismo se hace analizable) la actitud ‘crítica’ del sujeto respecto al proceso de enunciación y en el enunciado mismo.

Del mismo modo, con la modalidad es posible construir una nueva manera de ver el mundo y los ámbitos de relevancia para la vida humana, en la medida en que la modalidad permite analizar la realidad a partir de la interferencia del ser humano en el curso normal de desarrollo de la vida; el cual zanja el mundo de las posibilidades para decidir y hacer que se convierta en real lo que desea, quiere, debe o puede en contextos y momentos particulares.

Por medio de la modalidad es plausible analizar la existencia de mundos paralelos; de igual manera, crear mundos posibles. Esta propiedad de la modalidad se vuelve relevante para un contexto de diversidad cultural, en el que coexisten una pluralidad de mundos; la modalidad podría ser, bajo ciertas condiciones, la llave de acceso para el tránsito a través de distintos mundos y diversas culturas.

Por su parte, la categoría de relación puede ser una alternativa para el estudio de la complejidad en la medida que ésta se entiende como una trama tejida de manera densa, en la que todas las partes están interrelacionadas, sin que por ello el método derivado de ella pretenda dar cuenta de la totalidad (Cfr. E. Morin, 1998). La relación es, para muchos, el medio por el cual se construye lo real, sobre este aspecto se afirma que “todo cuanto es significativo proviene de las relaciones, y es en el interior de este vórtice donde se forjará el futuro” (K.J. Gergen, 1996: 13).

Sin descuidar los enfoques cuantitativo y cualitativo, intentaremos valorar críticamente los métodos y las técnicas empleados en esta investigación y juzgar su pertinencia respecto al problema de investigación planteado y a la validez del conocimiento producido en el enfoque de las “Pedagogías Indias”, a partir de las categorías de modalidad, de borrosidad y de relación. La indagación, la construcción teórica y las propuestas de intervención derivadas de este proyecto se ven como resultado de un flujo ascendente y otro descendente entre los siguientes niveles de reflexión y acción pedagógicas:

 

  Esquema 1: Sistema de reflexión y acción pedagógicas desde la perspectiva india.

A partir de este esquema se generan los siguientes objetivos específicos:

a) Esbozar, en la medida que sea equiparable con cada uno de los pueblos mesoamericanos, una espiritualidad y una filosofía de la educación desde la propia perspectiva.

b) Esbozar teorías pedagógicas desde y para la diversidad, para el diálogo intercultural y para el cuidado desde los distintos horizontes culturales que conviven en el territorio nacional.

c) Proponer una metodología didáctica que retome los valores de la diversidad, del diálogo intercultural y del cuidado en la que se fomenten los valores y contenidos educativos de las distintas tradiciones culturales y, en particular, de los distintos pueblos originarios.

d) Proponer un esquema teórico-metódico para el desarrollo de material didáctico de acuerdo con las necesidades educativas en contextos de diversidad cultural.

De este modo, el proyecto de investigación y la propuesta de intervención pedagógicas se llevarán a cabo avanzando, a partir de la problematización propuesta, en forma de espiral articulando la construcción teórica, la construcción metódica, la construcción técnico-instrumental y la construcción empírica del problema planteado.

INVITACIÓN A PARTICIPAR EN ESTE PROGRAMA DE INVESTIGACIÓN

Dadas las características de este programa de investigación, se hace una atenta invitación a las personas interesadas en desarrollar proyectos a partir del mismo; como se podrá ver a partir de esta breve formulación de la problemática, sistema interconectado de problemas, es posible derivar una variedad de líneas y proyectos de investigación. Con gusto se proporcionará información más amplia a profesionales, estudiantes o docentes que se interesen en construir en la dirección propuesta en este programa de investigación y de implicación pedagógica. La dirección de contacto aparece en la página principal de proyecto.

RESULTADOS Y AVANCES DE INVESTIGACIÓN.

En esta página se irán presentando los avances de investigación, en la medida que se vayan produciendo y que sea posible por cuestiones de tiempo por la disponibilidad de recursos.

Los documentos que se ponen a consideración representan un momento en el proceso de aproximación sucesiva a los aspectos que consideramos relevantes para la construcción de Pedagogías Indias, por lo mismo, la intención al compartir algunas síntesis de los mismos por este medio (o en su versión completa impresa) es abrir el diálogo y la discusión entre las personas que han colaborado y apoyado la puesta en marcha de este programa.

Los aciertos que este programa pudiera tener, sobre todo en esta primera presentación de resultados, se deben a las personas que ha acompañado y aportado trabajo, ideas, observaciones, vivencias, críticas, recursos; los desaciertos son responsabilidad mía, o mejor dicho, del costo tan alto que hay que pagar para cosechar los frutos de la comprensión de culturas diversas e inclusive de la tradición cultural de la que procedo, gasto que creo no poder costear todavía.

Armando Verdín Galán